maandag 8 maart 2010

Amour, orgue, délice...

Drie Franse woordjes die op het eerste gezicht niets met elkaar gemeen hebben. Liefde, orgel, heerlijkheid. En toch delen ze een bijzondere eigenschap: het zijn woorden die in het enkelvoud mannelijk zijn en in het meervoud vrouwelijk:

Un amour - mes premières amours
Un orgue - les orgues joyeuses
Un délice - les superbes délices

Weer wat geleerd dus! De meeste Fransen gebruiken de woorden automatisch goed, zonder erbij na te denken. Maar dat stadium heb ik niet bereikt en ik betwijfel of dat het er ooit van gaat komen...

3 opmerkingen:

  1. Het zou dan altijd nog 'mes premières amoures' zijn.
    Ik wist dit overigens allang en doe het ook onbewust goed ;-)

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Jij bent zeker die vent van de Kurzweil?

    BeantwoordenVerwijderen